Wanted!!

Do you enjoy the work we do here? We here at DemonRin Scanlations enjoy what we do, giving the community the highest quality Hellsing and Jojo Bizzare Adventure scanlations we can. But in all honesty, it's a lot of work for the very little people we have here. Hellsing is a monthly magazine, which we first releases a quick Medium Quality chapter using low quality scans from a japanese scanner, but with a good translation, but then the real work comes when Zeratanis(our raw provider) recieves his Young King Ours and we have to get to full work to release the High Quality chapter. Then there's Jojo's Bizarre Aventure, which we'll touch up on another time, but imagine the work added with that.

Currently we are in need of more cleaners, typesetters, and maybe an extra translator. Rin also does a lot of other work involving the scanlations, thus gets kind of worn out from the amount of work, so would like an assistant translator(s). Wish to become part of us? Check below on some small things to know and requirements.

Job Openings Available & Submission


Cleaners Requirments:
  1. Must have Adobe Photoshop. (specify which version).
  2. Experience.
  3. To submit a cleaned manga page, as well as the same page uncleaned and raw. We will use these to review your application. If you do not have any, we will provide one for you.
  4. Preperation to work and the dedication to get it done.

As a cleaner of DemonRin Scanlations, we will be working on two series simultaneously, thus the dedication and experience is needed. With Hellsing, we work with scans straight from the Monthly Young King Ours scanned high res at 300DPI(dots per inch) by Zeratanis. Because these are scanned at a high resolution, and are cleaned in a high resolution, we get the best quality out of them. This is different than how a lot of groups work, who use scans previously leveled and sized by the original scanner. We here in the group need more dedicated cleaners willing to do help clean them to the best they can so we may get them out to the community quicker.
To Top

Typesetters --> Typesetting is important, as using the right fonts and framing is important to making a chapter look good.

Typesetters must: Use Anime Ace 2.0 for the speech bubbles, A.C.M.E. Secret Agent for the Boxes, and Vipnagorgialla, all Caps, for the Chapter titles. They must center and frame the text in the Bubble or box in such a way so it looks neat and is legible. Also, for the bubbles where Hirano writes in his handwriting, we usually do the same with a Tablet. However, this is not a prerequisite for the Job, if anyone without one applies, we will simply have them do every other bubble, and Rin will handle those ones with a tablet.

Anyone who wants to apply, please send a Raw manga page, without the Japanese text removed, and with it, the same page, typesetted by you. Again, if you do not have any, we will provide one for you.
To Top

Translators --> One thing we could really use, is another translator or 2. 100% Fluency is not required, as I will be proofreading and skimming through everything afterwords anyway, but advance knowledge of Kanji is something I am looking for. Hirano is known for using some really weird and intricate Kanji. Once, I showed a Kanji I didn't know to my old Japanese teacher, a Born-and-raised Japanese woman. She had to look the reading of it up. So I cannot stress enough, a wide knowledge of Kanji.

To apply, please translate a Raw Manga page from any manga (I don't care which, just no Hentai, although Zera always welcomes it. XD) the only criteria, is it must have a minimum of 5 speech bubbles, less can be allowed, however if the text in the bubbles is obviously a large ammount.
You MUST submit the Raw page with the script you send me (you may textset a page should you so desire, you must include the script with it, but unless you are trying out for a textsetting job as well, it's unnecessary, as it won't gain you any points) and you MUST include, in the Script, the Romanji reading of every line next to each line in the script.

Also, you must include a Text document translating the following Lines, and giving the romanji readings to them:
俺は海賊王になる男だ!

やめろ人間!! やめろアレクサンド・アンデルセン!! 化け物になる気か!! 神の化け物に神の力の不死身の本当の玩具になる気か。
同じだまるで同じ糞だれだ肯定した化け物と神を否定した化け物と。

ははははははは如何した、エル? はははは 僕の価値だ!! 行くぞリュック、僕が見せてあげる光り輝く新世界を。

このまま朝日を待てばありになる...てめーの敗因はたったひとつだぜ...DIO...たったひとつのシンブルな答えだ...「てめーは俺を怒らせた」
To Top

How to Submit -->Send all applications to demonrin.help.wanted@gmail.com
E-mail topic: "Applying for *POSITION*
Also, please provide A short introduction about yourself, with the name you wish to go by (as in, your "Internet Handle") Any possible previous experience in other groups(optional). Your submition, (cleaners, have BOTH your cleaned page and uncleaned raw in a compressed folder in attachment or uploaded to sendspace, typesetters can use an image host to show theirs, and translators a typed up script of the page WITH translation, and the translation and reading of The Kanji I list here.) E-mail address they wished to be responded to. And list any instant messangers.
To Top